Le
colonialisme français au Maroc a fait « suer le burnous »,[1] comme
dirait « l’autre ».
Autrement
dit il a eu recours à d’innombrables agressions contre les indigènes,[2] qui continuent
de lutter contre les horreurs du système colonialo-impérialo-sioniste.
Pourquoi ?
Ou
comme dirait l’indigène :
-
Bourqwa ?[5]
Parce
que lorsque les indigènes achetaient du pain, ils le faisaient parfois avec les
armes des colonialistes pointées sur eux et la soldatesque, pour assurer
« l’ordre » qu’exige « la liberté de faire la queue »,[6]
criait :
-
« Queue au mur », « queue au mur », « queue au
mur ».
« Coumiir »[7] s’est
ainsi imprimé dans la mémoire indigène.
Et
la transmission se poursuit.
Vous
ne saviez pas ?
Qu’est-ce
que vous ne saviez pas ?[8]
BOUAZZA
[1]
Le burnous désigne en Afrique du Nord, un long manteau en laine ou autre, avec
capuchon.
L’expression
faire ʺsuer le burnousʺ se dit de la dure exploitation imposée par le
colonialisme, à des populations colonisées.
Par
extension, cette expression a été également utilisée pour parler de la dure
exploitation imposée, d’une manière générale, à la main d’oeuvre.
[2] Les
colonisés.
[3]
Du pain.
[4]
Le ʺrʺ roulé.
[5]
Le ʺrʺ roulé.
[6] Garantie
par la France de la ʺDéclaration Universelle des Droits de l’Hommeʺ, aux
populations colonisées à travers le monde.
[7]
Lcoumiir, Koumiir, lkoumiir (les ʺrʺ roulés).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire